Keine exakte Übersetzung gefunden für جملة فرعيَة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch جملة فرعيَة

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ( Sonra Musa , İsrail oğullarını Mısır ' dan çıkardı . İsrail oğulları ) Doğru yolu bulsunlar diye biz , Musa ' ya Kitabı ( Tevrat ' ı ) verdik .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • Andolsun , Biz Musa ’ ya kitabı verdik , belki onlar hidayete erer diye .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • And olsun ki Musa ' ya , doğru yola girsinler diye Kitap verdik .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • Andolsun ki biz , doğru yolu bulsunlar diye Musa ' ya kitap vermiştik .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • Yemin olsun , Mûsa ' ya o Kitap ' ı vermiştik ki , hidayete erebilsinler .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • Andolsun biz Musa ' ya , belki onlar yola gelirler diye , Kitab ' ı verdik .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • Andolsun biz Musa ' ya belki onlar yola gelirler diye , o kitabı da verdik .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • Oysa doğru yolu tutmaları ümidiyle biz Mûsâ ' ya kitabı verdik .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • Doğruyu bulurlar diye Musa ' ya Kitabı vermiştik .
    « ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
  • ( Sen doğduğun zaman , ) Annene vahyedileni vahyetmiştik :
    « إذ » للتعليل « أوحينا إلى أمك » مناما أو إلهاما لما ولدتك وخافت أن يقتلك فرعون في جملة من يولد « ما يوحى » في أمرك ويبدل منه :